دانلود آهنگ جدید Drake بنام Shot For Me

دانلود آهنگ جدید Drake بنام Shot For Me

دانلود آهنگ جدید Drake بنام Shot For Me

با کیفیت 128 و 320

Download New Music Drake – Shot For Meدانلود آهنگ جدید Drake بنام Shot For Me

دانلود آهنگ جدید Drake بنام Shot For Me  با بالاترین کیفیت

Download New Music Drake Shot For Me

برای دانلود آهنگ به ادامه مطلب مراجعه کنید…

شنیدن را با ما تجربه کنید

هاتبرد موزیک جایی برای فراموشی نیست

گروه سایت هاتبرد موزیک ،آهنگ های  جدید روز را همراه با تکست آهنگ برای شما عزیزان ارائه می دهد.

ترجمه متن آهنگ جدید Drake بنام Shot For Me

[Verse 1]

I can see it in your eyes: you’re angry

می تونم تو چشم هات ببینم که : عصبانی هستی

Regret got shit on what you’re feeling now

توی حسی که الان داری پشیمونی هست

Mad cause he ain’t like me

عصبانی هستی چون(دوست پسر جدیدت) خوشش از من نمیاد

Oh you mad cause nobody ever did it like me

اوه عصبانی هستی! چون هیچ کسی هیچوقت خوشش از من نیومده

All the care I would take,

اون همه حواس جمعی که می تونستم(برات) داشته باشم…

All the love that we made

همه ی عشقی که با هم ساختیم

Now you’re trying to find somebody to replace what I gave to you

الان دنبال کسی دیگه میگردی تا با چیزی که بهت دادم جایگزینش کنی

It’s a shame you didn’t keep it: Alicia, Katia

خجالت آوره که عشقم رو نگه نداشتید: آلیسا, کاتیا(شمارو میگم)

I know that you gon’ hear this: I’m the man

میدونم این آهنگو گوش میدید: من بهترین مرد برای شما هستم!

Yeah I said it!

آره گفتم که !

Bitch I’m the man

عوضی من بهترین مرد براتون هستم!

Don’t you forget it

اینو فراموش نکن

The way you walk – that’s me

جوری که راه میری- از منه(اون منم)

The way you talk – that’s me

جوری که حرف میزنی- اون منم

The way you’ve got your hair up: did you forget that’s me?

جوری که موهاتو دادی بالا: فراموش کردی که اون من بودم(که یادت دادم)؟

And the voice in your speaker right now – that’s me (that’s me)

و صدایی که الان از اسپیکر میشنوی-اون منم اون منم

** ترجمه اختصاصی هاتبرد موزیک **

And the voice in your ear – that’s me

صدای توی گوشت-اون منم

Can’t you see that I made it? Yeah I made it

نمیبینی که من بودم اینارو ساختم؟ آره من ساختم

First I made you who you are, then I made it

اول چیزی که هستی رو ساختم, بعدی این چیزارو ساختم برات

And you’re wasted with your ladies

و الان وقتت رو با خانم های اطرافت تلف میکنی

Yeah I’m the reason why you always getting faded

و من شدم دلیلی برای اینکه همیشه کم میاری و ضعیف شدی

[Hook:]

Take a shot for me, oh oh oh oh

بسلامتی من یک شات بزن, اوه اوه اوه اوه

Take a shot for me, oh oh oh oh

بسلامتی من یک شات بزن, اوه اوه اوه اوه

Take a shot for me

بسلامتی من یک شات بزن

A shot for me oooooo

شاتی بسلامتی من…

A shot for me oooo

شاتی بسلامتی من…

[Verse 2]

OK look: I’m honest

اوه ببین: من رو راستم

Girl I can’t lie: I miss you

دختر نمی تونم بهت دروغ بگم: دلم برات تنگ شده

You and the music were the only things that I commit to

تو و موزیک تنها چیزایی بودید که بهشون وصل بودم

I never cheated, for the record, back when I was with you

من هیچوقت خیانت نکردم.. برای ضبط آهنگام.. قبلا وقتی که با تو بودم

But you believed in everything but me girl, I don’t get you

ولی تو به هر چیزی بجز من ایمان داری دختر,

She says “I know you changed, I never see you

اون لهم گفت: میفهمم که عوض شدی هیچوقت تورو نمیبینم

Cause you’re always busy doing things”

چون همیشه مشغول کارات هستی

I really wish she had a different way of viewing things

واقعا میگم کاش از دیدگاه دیگه ای به چیز ها نگاه میکرد

I think the city that we’re from just kinda ruined things

فکر میکنم شهری که توش هستیم یک جورایی همه چیزو خراب میکنه(شایعه زود پخش میشه)

It’s such a small place: not much to do but talk and listen

یک جای کوچیکیه: کارای زیادی نمیشه توش انجام داد مگه الکی حرف زد و گوش کرد

The men are jealous and the women all in competition

مرد هاش حسودن و زنهاش چشم و هم چشمی میکنن

And now your friends telling you stories that you often misinterpret

و الان دوستات داستان هایی رو برات تو اغلب اونها رو بد تفسیر میکنی

And taint all the images of your “Mr. Perfect”

و همه ی تصوراتت از ” آقای فوقالعادت” رو خراب میکنن

I could tell that you been crying all night, drinking all summer

میتونم بگم(حدس بزنم) که همه ی شب رو گریه کردی, همه ی تابستون رو الکل زدی

Praying for your happiness, hope that you recover, uh

برای شادیت دعا میکنم, امیدوارم به حالت عادی برگردی, اوه

This is one I know you hated when you heard it

میدونم وقتی این اهنگ رو بشنوی ازش خوشت نمیاد

And it’s worse because you know that I deserve it..

ماجرا بدترم  میشه چون میدونی شاستگیش رو دارم

[Hook]

May your neighbours respect you

امیدوارم همسایه هات بهت احترام بزارن..

Trouble neglect you,

مشکلات به سمتت نیان…

Angels protect you

فرشته ها ازت مراقبت کنن..

And heaven accept you

و بهشت تورو بپذیره…

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *